|
|
|
|
 |
|
20/7 SALUDA DE LA REGIDORA DE FESTES (valencià, español, english, deutsch)
Benvolguts amics i amigues dels Poblets
Arriba de nou com cada any la celebració de les nostres festes patronals en honor al Diví Salvador de Mira-rosa. Unes festes plenes de tradició i que vivim cada any amb renovat entusiasme i il•lusió. Aquestos dies Els Poblets s’omplirà de pólvora, colorit, llum i música.
Les nostres festes són la forma de sentir d'un poble que es deixa dur per l'ambient festiu i que contribueix a definir la nostra personalitat com municipi. Són unes festes repletes d’actes lúdics i religiosos, amb una amplia programació per a tots.
|
No puc passar per alt el gran treball i esforç que la comissió de festes fa durant tot l’any per a que les nostres festes siguen una realitat.
Espere que tot el poble, així com els visitants que ens acompanyen, visquen i gaudisquen la festa amb molta harmonia, il•lusió i germanor.
Pilar Bisquert Fornés
Estimados amigos y amigas de Els Poblets
Llega de nuevo como cada año la celebración de nuestras fiestas patronales en honor al Divino Salvador de Mira-rosa. Unas fiestas llenas de tradición y que vivimos cada año con renovado entusiasmo e ilusión. Estos días Els Poblets se llenará de pólvora, colorido, luz y música.
Nuestras fiestas son la forma de sentir de un pueblo que se deja llevar por el ambiente festivo y que contribuye a definir nuestra personalidad como municipio. Son unas fiestas repletas de actos lúdicos y religiosos, con una amplia programación para todos.
No puedo dejar pasar el gran trabajo y esfuerzo realizado por la comisión de fiestas a lo largo de todo el año para que nuestras fiestas se hagan realidad.
Espero que todo el pueblo, así como los visitantes que nos acompañen, vivan y disfruten la fiesta con mucha armonía, ilusión y hermandad.
Pilar Bisquert Fornés
Dear Friends of Els Poblets
The time to celebrate our patron saint the Divine Salvador de Mira-rosa has again arrived. Every year this traditional fiesta fills us with renewed enthusiasm and hope. During these days, Els Poblets is powdered with colour, light and music.
Our celebrations form the feeling of ambience and contribute to define the personality of the town. There are celebrations filled with playful and religious acts, with a wide program to suite all tastes.
I cannot let pass the great work and effort made by the Fiesta Commission throughout the year so that our celebrations become reality.
I hope that all the town, as well as the visitors who accompany them, live to the full and enjoy the celebration in harmony, happiness and friendship.
Pilar Bisquert Fornés
Liebe Mitbürger und Mitbürgerinnen,
Wie in jedem Jahr feiern wir auch diesmal unser Patronatsfest zu Ehren des heiligen Salvador von Mira-rosa. Dieses traditionelle Fest feiern wir jedes Jahr wieder mit Enthusiasmus und Begeisterung.
In unseren Festen spiegelt sich eine Gemeinde wieder, die immer bereit für ein festliches Ambiente ist und die sich so als Gemeinde darstellt. Es sind Feste voller Veranstaltungen vergnüglicher und auch relegiöser Art.
Erwähnen muß ich die viele Arbeit und die großen Anstrengungen der Festkommission, die das ganze Jahr über für die Realisierung der Feste arbeitet.
Ich hoffe, daß die ganze Gemeinde und auch die Besucher, die zu uns kommen, mitmachen und sich freuen auf ein Fest voller Harmonie, Begeisterung und Nachbarschaftlichkeit.
Pilar Bisquert Fornés
|
|
|
|
Teléfonos de interés
|
|
Tourist Info: 966475352
Bilbioteca: 966475368
Polideportivo: 609635650
Bomberos: 965780080
Guardia Civil: 965750082
Policia local: 629452951
Centre salut: 966474451
Suma Pedreg.: 965292029
|
|
|
|
|
|
|
|
Directorio de empresas y servicios.
|
|
| Últimos documentos |
|
|
| Contacto |
|
Ajuntament de Els Poblets
Tlf. 96 647 43 99
Tlf. 96 647 45 12
Fax. 96 647 42 87
|
|
|